今週のお題は・・・・、
書く事が無いわけではなく、どれにしようか迷ってるんですよ、ホント。
で、その中で厳選のお話、“姫路弁”
姫路弁というと語尾に <ケ> が付く事で有名ですが、これとて、姫路の人の話を聞くと北部の方になると <ケ> では無く <ゲ>になり、一括りには出来ないとの事。
それよりもゆうさんの心をぐっと掴んだ言葉がこれです。
よく会話の中で “らく” という言葉が出てきます、別にお年寄りに限った事でもなく、老若男女問わず使われています。
らく=楽だと思いますが、使われる所が少し私たちと違います。
例えば A「今日の訪問午前中でよろしいですか?」
B「もう少し遅い方がいいけど・・」
A「じゃあ、お昼過ぎは?」
B「あ、それやったら楽やわ」
別のお話
A「今日中に仕上げるの無理でしょう?」
B「いやぁ、楽やで」
といった具合に少し、いや確実に違うでしょう?
おそらくは“大丈夫”という意味が含まれていると思いますが、すぐ近くの街なのにこんな使われ方をしているという事をまったく知らなかったという事が驚きであります。